Yalnızca bir iletişim aracı olarak görmeye alıştırdığımız, belki de bu yüzden hafife almaya başladığımız dil, aslında yaşamımızı belirleyen en önemli kültürel etken. Dilimizin yoğurduğu bir zihinle düşünüyor, hissediyor ve bunları yine dili kullanarak aktarıyoruz. Dildeki bozulma, yaşamı algılayışımızı, kurgulayışımızı, yaşama sahip çıkışımızı etkilediği gibi, iletişim kazalarına da yol açabiliyor.
Feyza Hepçilingirler bu kitapta, bir yandan dilimize sahip çıkmanın anlamını tartışırken, bir yandan da doğru Türkçenin bilgisini sunuyor okurlara. Dilimize ayna tutarken yaşadıklarımıza da tanıklık eden bu yazılar, Türkiyeyi birçok boyutuyla yansıtıyor.
Kategori |
Makale
Antoloji-Derleme
Eleştiri-Kuram
|
Cilt Türü |
Karton Kapak |
Basım Tarihi: |
2009 |
Basım Yeri: |
İstanbul |
Baskı Sayısı |
34 |
Ebat: |
|
Dil: |
Türkçe |
Kâğıt Türü: |
2. Hamur |
Sayfa Sayısı: |
410 |
Barkod: |
9789752892729 |
ISBN: |
975-289-272-8 |
Yazar hakkında haber bulunamadı.
Feyza Hepçilingirler
(1948 - ): Yazar. İzmir Kız Lisesini, İ.Ü. Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirdi (1971). Edebiyat öğretmenliği yaptı. Emekliye ayrıldıktan sonra özel bir dershanede çalıştı. Özel üniversitelerde ders verdi. Cumhuriyet Kitap'ta dil tenkitleri yazdı.
Önceleri Feyza Baran adıyla şiirler yazdı. İlk hikâyesi Türk Dili dergisinde yayınladı (1979).
Hikâyeleri: Eski Bir Balerin (1985), Ürkek Kuşlar (1987), Sabah Yolcuları (1987), Kırlangıçsız Geçti Yaz (1992), Öyküler (Bütün hikâyeleri, 1993), Savrulmalar (1997), Ürkek Kuşlar (1999), Öykünmece (2000). Romanı: Kırmızı Karanfil Ne Renk Solar (1998), Tanrı Kadın (2002) Yazıları: Türkçe "off" (Türk dili üzerine değerlendirmeler, tenkitler, 1997), Dedim 'Ah! (1999), Sorulmadan (Portreler, tenkitler, 2001). Çocuk romanları: Uçtu Uçtu Perihan Uçtu (1986), Çirkin Prens (1994).
Kullanıcı Yorumları
Henüz hiç yorum yapılmadı.
Yorum Yap
Yorum yapmak için kullanıcı hesabınızla giriş yapmalısınız!
Giriş yapmak için lütfen tıklayınız.